| 
			|  |   | Инна Звездина, студентка отделения журналистики
 Факультета филологии и журналистики
 Ростовского госуниверситета
 Агата Кристи на ростовской сцене | 
  овый сезон Ростовский академический театр драмы им. М. Горького по традиции открыл премьерой. На этот раз выбор пал на детектив - жанр, не часто встречающийся на афишах театра. Насмотревшемуся по телевизору и начитавшемуся до отвала детективными и криминальными историями отечественного и зарубежного производства зрителю предлагается воочию увидеть судебный процесс по "чисто английскому убийству". А если повезет - выступить на нем в качестве присяжного. Такую возможность дает спектакль по пьесе "королевы детектива" Агаты Кристи "Свидетель обвинения" в постановке приглашенного из Москвы режиссера Д. Креминского. Спектакль, заданный условиями пьесы, которые поддержаны и театром, действительно представляет собой слепок судебного заседания, которое проходило в Англии полвека назад, которое может проходить и сейчас как в Англии, так и в любой другой стране: закон, как известно, серьезен и не любит разнообразия, следовательно, сценическое действие развивается весьма предсказуемо и по большей части однолинейно. Вставные эпизоды иногда переносят внимание зрителя на другую линию действия, где действие происходит в адвокатской конторе. Они разбивают не только общий ход действия, но и само сценическое пространство, переходя на авансцену и не давая глазу окончательно успокоиться и  заскучать на привычно-реальном пространстве зала суда с симметрично расположенными участниками, хотя таковое вовсе и не обеспечивает равновесного представления в визуальном плане. Практически на всем протяжении действия "перетягивала" правая сторона, в чем несомненная заслуга отдельных актеров, но об этом речь дальше. Обвиняемый же (А. Шкрабак) занимал свое место слева так до крайности тихо и незаметно, что порой вообще забывалось, что он на этом процессе присутствует.
 Сюжет выстроен традиционно для Агаты Кристи: интерес представляет не криминальная, а интеллектуальная его сторона. Убийство - загадка, головоломка, которая разгадывается по ходу всего действия, приобретая какие-то новые таинственные обстоятельства, но поскольку основное действия спектакля представлено достаточно монотонно, то акцент автоматически переносится на исполнителей. Создается впечатление, что спектакль - это набор солирующих партий, среди которых особо выделяются две: прокурор Майерс в исполнении засл. арт. России А.Семикопенко и Ромейн в исполнении засл. арт. России Н. Гординской. Для стилистики театра характерно соединение в изображении действительности двух крайностей: трагического и комического. Во всякой трагедии есть место элементам фарса, во всякой комедии указывается на трагичность положения. Так вот, эти две роли и призваны подтвердить тезис: "Все это было бы смешно, когда бы не было так грустно", представляя собой сосуществование в одном содержательном и сценическом пространстве двух противоположностей: трагедийности (Ромейн) и комичности, скорее, трагикомичности (прокурор).
 Прокурор в исполнении А. Семикопенко как представитель своей профессии нетрадиционен. Вместо предельной сосредоточенности, серьезности, может быть, даже - угрюмости, нагнетающей и без того напряженную обстановку судебного разбирательства, мы видим легкость, иногда - легкомысленность, но только внешнюю, иногда - чудаковатость. Прокурор Майерс, кажется, не совсем понимает, где он находится, не понимает, что зал суда, в котором слушается дело об убийстве, не место для шуток и разболтанного поведения, и этим выигрывает. Выигрывает тем, что он - как глоток свежего воздуха среди всеобщей угрюмости и серьезности, которые затягивают всех. Он в противопоставление всем остальным пытается представить слушанье дела как шоу, сам пытается его организовать. Его допрос свидетелей  - не устрашающее действо, а блестящее представление, по ходу которого высмеиваются все: и сами свидетели, и обвиняемый, и защита. Ведь не случайно часто в интонациях прокурора, в том, как он обращается с вопросами к свидетелям, как парирует адвокату, как поправляет сам себя, звучит издевка. Вот здесь и кроется то главное, что составляет сущность героя Александра Семикопенко, что роднит его и с другими ролями артиста. Под внешним шутовством, фарсом и аффектацией  кроется предельная собранность и серьезность, профессионализм и знание своего дела. Майерсом движет профессиональный долг и тщеславие: он должен выиграть дело у своего оппонента и соперника - адвоката сэра Уилфрида, соперника еще с университета. А бравада - это лишь показное, наносное, за которым прячется глубокое, потаенное. И смех - это защитная реакция. А в конце он высмеивает самого себя - отсюда это преувеличенное страдание неудачника по поводу того, что процесс он проиграл. Оскорбление и негодование не вызывали бы у зрителей сочувствия, в конце концов симпатии всегда на стороне оправданного невиновного человека. А так, в какой-то момент хочется даже пожалеть этого неудачливого человека и пожелать перемены решения только лишь для того, чтобы избавить прокурора от страданий. Актер относится к своему герою со значительной долей иронии и так же заставляет и его относиться к самому  себе. 
В противовес Майерсу, который приковывает внимание своей стремительностью и игристостью, Ромейн обращает на себя внимание своей сдержанностью, некой отстраненностью, а временами даже холодностью. Она совсем не похожа на ту любящую жену, какой ее описал Леонард. Молодая женщина неизменно элегантна, вежлива, но вот что удивляет: она вовсе не выглядит заинтересованной стороной. Ее волнение и нервозность выдают лишь мелкие детали: периодически зритель наблюдает у нее паническое метание глаз, словно в безмолвной молитве ко Всевышнему с просьбой дать ей сил, и легкое теребление руками дамской сумочки. А в основном, весь ее внешний вид - это игра, часть плана, по которому она должна выглядеть холодной, надменной, неблагодарной, а внутри, за всем этим - преданность, нежность, любовь.
 Сколько мужества надо было иметь этой женщине, чтобы решиться на такую игру во имя свободы мужа, быть осужденной во имя любви. Но в исполнении актрисы Н. Гординской этот шаг Ромейн не выглядит подвигом. Все в ней говорит о том, что по-другому она поступить не может, она словно бы считает этот шаг таким естественным, что и не осознает его как проявление героизма и мужества. В одноименном рассказе  А. Кристи Ромейн - бывшая актриса, следовательно, ей гораздо легче было играть: к  любви примешивался профессионализм. Здесь же она - обыкновенная женщина, которой движут только чувства, что во сто крат увеличивает ее внутреннюю силу. Одна из сильных сцен спектакля: Ромейн только что осудили, а Леонард свободен. Луч прожектора освещает лицо актрисы: напряжение спадает, оно разглаживается, успокаивается. Она улыбается - Ромейн довольна. А ее глаза светятся, в них стоят слезы счастья.
 Но вот она узнает, что обманута. И кем? Тем, ради кого рисковала, ради кого пошла на жертву. Счастье сменяется болью. Она не отказывается от тюремного заключения, но предпочитает, чтобы оно было по заслугам. И снова сверкают глаза, но не радостью, а болью и отчаянием. Снова в них слезы, но не счастья, а горечи и обиды. Она пережила предательство и потеряла все: свободу, мужа, любовь. Единственное, что осталось у нее,- это сила и мужество. Именно это заставляет ее держать голову высоко поднятой, в то время как по лицу текут слезы.
 И вдруг молнией пронзает мысль: процесс выигран, но выиграла его Ромейн.
 Аналогичная мысль возникает и по поводу спектакля. Его победа в поединке со зрителями (овации и крики "браво" в конце - тому подтверждение) - заслуга таких актеров, чья игра заставляла вникать, проникаться и просто понимать во всем несобранном, механически воспроизведенном судебном сценическом действе.
 |  "Повесть А.П.Чехова "Черный монах" и сонатная форма"[Н.Смирнова] 
  Два дня и две ночи новой музыки[Е.Зинькевич] 
  "Как в этих сложных письменах Понять значенье каждой буквы?".[Т.Борисова] 
  Лесь Курбас: репетиція майбутнього[Н.Корниенко] 
  Посетитель музея и его поведение: семиотический аспект [В.Панасюк] 
  "И я выхожу из пространства..."[Е.Зинькевич] 
  Коты в опере [В.Панасюк] 
  "И я выхожу из пространства..." [Т.Борисова] 
  Он дарил людям внутреннюю свободу [Н.Боровская] 
  В нем музыка - всегда [Н.Боровская] 
  "Я сошла в ореховый сад…" [Т.Борисова] 
  Брызги шампанского из туго натянутого нерва [И.Звездина] 
  Чистый звук [Н.Боровская] 
  Московский театр "Игроки" 
  Недоходное место [А.Хавчин, Н.Смирнова] 
  Может ли провинциальная девушка стать моделью? [С.Городничева] 
  Возвращение сентиментального боксера [А.Волохов] 
  Не делайте театру больно, господа! [И.Звездина] 
  Театр из Исландии в Ростове [М.Костюкова] 
  “Есть одна награда - смех” [И.Звездина] 
  О поэтике Михаила Щербакова [Г.Хазагеров] 
  Либретто для "мыльной оперы" [Е.Черепнева] 
  Мастер творческого портрета [И.Звездина] 
  Для нее нет границ во времени и пространстве [А.Колобова] 
  Другому не хватило бы и десяти жизней [Н.Боровская] 
  Им нравится соединять несоединимое [Н.Боровская] 
  "Ведьма из Блэр" напугала шоу-бизнес [Г.Нерсесов] 
  "Исповедь великого грешника" [Г.Нерсесов] 
  Что в запахе тебе моем? [Н.Соловьева] 
  Девятые врата [А.Гарматин] 
  Искусство и литературная критика [Д.Пэн] 
  Искусство как источник эволюции сознания [Н.Бекетова] 
  Как рождается прекрасное [Е.Острижная] 
  Ростовский цирк вчера и сегодня [М.Дикалов] 
  История "Титаника":фильма и парохода [О.Акопов] |